2008年7月12日星期六

隔墙有耳

突然,有一个念头,说,这个隔墙有耳成语,应该怎么说?

于是便google之,才知道,这个的说法叫:

The walls have ears.

基本和中文差不多。

惊异于有的时候文化之间这样的靠近。
猜猜,这个意思,是别人拷贝中文的吗? 哈哈。

没有评论: